From Original Authorized King James Version phpBible_av
Jonah 2:4 Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Jonah 2:4 And I -- I said: I have been cast out from before Thine eyes, (Yet I add to look unto Thy holy temple!)
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Jonah 2:4 I said, 'I have been banished from your sight; Yet I will look again toward your holy temple.'
|
|
Jonah 2:4 | |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
Cast up (out), divorced..
גָּרַשׁ~garash~/gaw-rash'/ |
Affliction, outward app..
עַיִן~`ayin~/ah'-yin/ |
(cause to) behold, cons..
נָבַט~nabat~/naw-bat'/ |
Add, × again, × any mor..
יָסַף~yacaph~/yaw-saf'/ |
Consecrated (thing), de..
קֹדֶשׁ~qodesh~/ko'-desh/ |
Palace, temple
הֵיכָל~heykal~/hay-kawl'/ | |
Jonah 2:4 From Original Hebrew Authorized King James Version
[559] | [1644] | [5869] | [5027] | [3254] | [6944] | [1964] |
---|
['amar]
| [garash]
| [`ayin]
| [nabat]
| [yacaph]
| [qodesh]
| [heykal]
| אָמַר אָמַר | גָּרַשׁ גָּרַשׁ | עַיִן עַיִן | נָבַט נָבַט | יָסַף יָסַף | קֹדֶשׁ קֹדֶשׁ | הֵיכָל הֵיכָל | "to say/speak/utter" | cast up (out), di... | affliction, outwa... | (cause to) behold... | add, × again, × a... | consecrated (thin... | palace, temple | רַמָא | ׁשַרָּג | ןִיַע | טַבָנ | ףַסָי | ׁשֶדֹק | לָכיֵה | [rama']
| [hsarag]
| [niya`]
| [taban]
| [hpacay]
| [hsedoq]
| [lakyeh]
|
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [1644]
1644
1 Original Word: גָּרַשׁ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: garash
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 388
5 Phonetic Spelling: gaw-rash'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce:--cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, × surely put away, trouble, thrust out.
8 Definition: - to drive out, expel, cast out, drive away, divorce, put away, thrust away, trouble, cast up
- (Qal) to thrust out, cast out
- (Niphal) to be driven away, be tossed
- (Piel) to drive out, drive away
- (Pual) to be thrust out
9 English:
0 Usage: cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, × surely put away, trouble, thrust out
Strong's Dictionary Number: [5869]
5869
1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition: - eye
- eye
- of physical eye
- as showing mental qualities
- of mental and spiritual faculties (fig.)
- spring, fountain
9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)
Strong's Dictionary Number: [5027]
5027
1 Original Word: נָבַט
2 Word Origin: Nabat
3 Transliterated Word: nabat
4 TDNT/TWOT Entry: naw-bat'
5 Phonetic Spelling: naw-bat'
6 Part of Speech: - to look, regard
- (Piel) to look
- (Hiphil)
- to look
- to regard, show regard to, pay attention to, consider
- to look upon, regard, show regard to
7 Strong's Definition: a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care:--(cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
8 Definition:
9 English:
0 Usage: (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see
Strong's Dictionary Number: [3254]
3254
1 Original Word: יָסַף
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yacaph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 876
5 Phonetic Spelling: yaw-saf'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing):--add, × again, × any more, × cease, × come more, + conceive again, continue, exceed, × further, × gather together, get more, give more-over, × henceforth, increase (more and more), join, × longer (bring, do, make, much, put), × (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, × yet, yield.
8 Definition: - to add, increase, do again
- (Qal) to add, increase, do again
- (Niphal)
- to join, join oneself to
- to be joined, be added to
- (Hiphil)
- to cause to add, increase
- to do more, do again
9 English:
0 Usage: add, × again, × any more, × cease, × come more, + conceive again, continue, exceed, × further, × gather together, get more, give more-over, × henceforth, increase (more and more), join, × longer (bring, do, make, much, put), × (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be strong(-er), × yet, yield
Strong's Dictionary Number: [6944]
6944
1 Original Word: קֹדֶשׁ
2 Word Origin: from (06942)
3 Transliterated Word: qodesh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1990a
5 Phonetic Spelling: ko'-desh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06942;]06942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity:--consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.
8 Definition: - apartness, holiness, sacredness, separateness
- apartness, sacredness, holiness
- of God
- of places
- of things
- set-apartness, separateness
9 English:
0 Usage: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary
Strong's Dictionary Number: [1964]
1964
1 Original Word: הֵיכָל
2 Word Origin: probably from (03201) (in the sense of capacity)
3 Transliterated Word: heykal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 493
5 Phonetic Spelling: hay-kawl'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably from [03201]03201 (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple:--palace, temple.
8 Definition: - palace, temple, nave, sanctuary
- palace
- temple (palace of God as king)
- hall, nave (of Ezekiel's temple)
- temple (of heavenly temple)
9 English:
0 Usage: palace, temple
|
|